Simplification du français

Réforme pour la simplification de la langue française :

Compte tenu du nombre de touristes et d’étudiants étrangers qui viennent en France chaque année et qui se retrouvent confrontés aux spécificités de la langue française, le gouvernement a décidé de simplifier la langue de Molière :

1. La première année, les sons actuellement distribués entre “s”, “z”, “c”, “k” et “q” seront répartis entre “z” et “k”, ze ki permettra de zupprimer beaukoup de la konfuzion aktuelle.

2. La deuzième année, on remplazera le “ph” par “f”, ze ki aura pour effet de rakourzir un mot komme “fotograf” de kelke vingt pour zent.

3. La troizième année, des modifikazions plus draztikes zeront pozzibles, notamment ne plus redoubler les lettres ki l’étaient; touz ont auzi admis le prinzip de la zuprezion des “e” muets, zourz éternel de konfuzion, en efet, tou kom d’autr letr muet.

4. La katrièm ané, les gens zeront devenu rézeptif à dé changements majeurs, tel ke remplazer “g”, zoi par “ch”, -avek le “j”-, zoi par “k”, zelon les ka, ze ki zimplfira davantach l’ékritur de touz.

5. Duran la zinkièmm ané, le “b” zera remplazé par le “p” et le “v” zera lui auzi apandoné, au profi du “f”, éfidamen, on kagnera ainzi pluzieur touch zur no klafié.

Un foi ze plan de zink an achefé, l’ortograf zera defenu lochik, et lé chen pouron ze komprendr et komuniké.

مالك